

Vesel in srečen Božič Vama želim!
Naj vam Božiča in novega leta zarja, prinese dneve brez viharja.
Vsaka beseda, vsak pogled, vsako dejanje in vsak nasmeh lahko prinese srečo drugim ljudem.
Vsak trenutek je lahko nov začetek.

Leto 2026 naj bo pot dobre volje, polno nepozabnih spominov, ljubezni in zdravja, ki seže vsem nam do srca. Naj bo božični čas in celo leto 2026 čas, ko se želje po sreči in zdravju selijo iz srca v srce in ko si želimo, da se naše želje uresničijo.
Tokrat vaju čaka Vajino darilo že pred prihodom Božička in sicer 20.12.2025 ob 19:30 uri!
Uživajta v Rock and Roll božični glasbi, v sproščeni atmosferi ob kozarčku vinčka in spominih na mladostna leta!
~ Božiček iz Bad Vilbla
Nagradni natečaj za diplomske, magistrske in doktorske naloge
14 decembra, 2025 | Posted by in Posredujemo naprej | Razno - (0 Comments)
Spoštovani,
Posredujemo Vam sporočilo, ki smo ga prejeli iz veleposlaništva Republike Slovenije:
Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu tudi letos razpisuje XXIV. nagradni natečaj za diplomske, magistrske in doktorske naloge s področja Slovencev v zamejstvu in Slovencev po svetu.
Prosimo vas, če lahko novico o natečaju prenesete svojim članom, še posebej morebitnim slovenskim študentom tako tistim, ki ustrezajo pogojem natečaja kot tistim, ki se šele odločajo o temah svojih diplomskih, magistrskih ali doktorskih del, saj natečaj objavljamo praviloma vsako leto.
Veseli bomo, če novico o natečaju objavite tudi na vaših spletnih straneh oziroma družbenih omrežjih, če jih imate.
Celotno besedilo nagradnega natečaja lahko najdete na spodnji povezavi:
https://www.gov.si/zbirke/javne-objave/xxiv/
https://slovenci.si/xxiv-nagradni-natecaj-za-diplomske-magistrske-in-doktorske-naloge-s-podrocja-slovencev-v-zamejstvu-in-slovencev-po-svetu/
VABILO NA BOŽIČNI SEJEM 26.-27.Nov 2025
Praznično vzdušje na zgodovinski železniški postaji v Bad Sodnu!
Gospod Messer, častni konzul Republike Slovenije za zvezne dežele Hessen, Rheinland-Pfalz in Saarland in specialist za industrijske pline Messer Gases for Life, s sedežem v središču Bad Sodena tudi letos organizira božični sejem v praznični atmosferi na zgodovinski železniški postaji Bad Soden.
26. in 27. novembra bo več razstavljavcev med 16. in 20. uro na Messer-Platzu predstavilo svoje raznolike izdelke. V sredo, 26. novembra, ob 16. uri bo gospod Stefan Messer pozdravil goste in slavnostno odprl božični sejem.
Ponudba sega od raznovrstnih dekorativnih predmetov in daril do božičnih okraskov in kulinaričnih dobrot.
Na božičnem sejmu bo, kot že mnoga leta dosedaj, prisotno tudi slovensko društvo SAVA s slovenskimi specialitetami in slovenskimi izdelki. Prav tako bomo predstavili tudi turistično ponudbo Slovenije. Zato vas še posebno prisrčno vabimo na prireditev in na slovenske dobrote!
UO SKPD SAVA Frankfurt

Spoštovani,
posredujemo Vam informacijo Veleposlaništva Republike Slovenije iz Berlina o poteku konzularnih dni v Frankfurtu.
Lep pozdrav
UO SKPD SAVA Frankfurt
Spoštovani,
v četrtek, 20. novembra 2025, bo v prostorih podjetja Messer SE & Co. KGaA, Messer Platz 1, 65812 Bad Soden am Taunus potekal konzularni dan. Sprejemale se bodo le stranke s predhodno potrjenim terminom.
(elektronski naslov: is.vo1769520865g@nil1769520865reb.r1769520865alusn1769520865oc1769520865).
Lep pozdrav!
Irena Mikulandra-Zängle
Strokovna sodelavka Fachreferentin
Veleposlaništvo Republike Slovenije Berlin Botschaft der Republik Slowenien Berlin
Hausvogteiplatz 3-4, 10117 Berlin
T: +49 (0) 30 206 14554
www.berlin.embassy.si (http://www.berlin.embassy.si/)
Spoštovani,
posredujemo informacijo, ki smo jo prejeli in sicer:
Generalni konzulat RS v Münchnu znova nudi termine za konzularne storitve v Stuttgartu.
V letu 2025 sta termina:
- petek, 14. 11. 2025
- petek, 12. 12. 2025
OBVEZNA PRIJAVA Za prijavo na termin je treba pisati na is.vo1769520865g@hci1769520865num.r1769520865alusn1769520865oc1769520865 oz. poklicati konzularni oddelek generalnega konzulata v času uradnih ur. Vse dodatne informacije so na voljo na spletni strani:
https://www.gov.si/predstavnistva/generalni-konzulat-muenchen/konzularne-informacije-generalnega-konzulata-muenchen/
Generalni konzulat Republike Slovenije
Lindwurmstraße 14, DE 80337 München
Knjižni sejem Knjižni sejem Knjižni sejem Knjižni sejem Knjižni sejem
Pozdravljeni,
Frankfurtski knjižni sejem spada med največje svetovne knjižne sejme. Traja pet dni in je namenjen prevajalski, založniški in drugi strokovni javnosti, povezani s knjigo in založniško industrijo. Vzporedno s sejmom potekajo tudi umetniški dogodki založnikov in mednarodnih izvajalcev iz posameznih držav ter intervjuji z avtorji. O sejmu redno poročajo tudi svetovni novinarji in mediji.
Seznanjamo Vas s programom naših dogodkov v Frankfurtu in upam, da se kje vidimo!
Hvala in lep pozdrav
UO SKPD SAVA Frankfurt
Knjižni sejem Knjižni sejem Knjižni sejem Knjižni sejem Knjižni sejem
V sredo, 15. oktobra, bo v Kulturnem centru Mousonturm (Künstlerhaus Mousonturm, Waldschmidtstraße 4) literarni večer z Esadom Babačićem, posvečen njegovemu romanu Balkonci, ki je v prevodu Andreja Lebna izšel pri berlinski založbi Hirnkost z naslovom Punk-Museum.
Z avtorjem se bo pogovarjal nemški pisatelj Thomas Podhostnik.
Avtorja bosta govorila o Babačićevem značilnemu slogu pisanja, vplivu punk kulture na njegovo delo in razlikah med prozo in poezijo v njegovem pisanju.
Pogovor bo v nemščini.
V četrtek, 16. oktobra, ob 13.00 bo na Osrednjem odru (Centre Stage) v hali 4.1 pogovor z naslovom Kako danes potujejo knjige – trendi in razvoj prevodne literature:
Ali bo hitra rast branja v angleščini med mladimi vplivala na izdajanje prevodov v Evropi? Ali avtorji samozaložniki poskrbijo za lastne prevode in kakšen učinek bo to imelo na založniško krajino? Kakšno vlogo igra pri tem umetna inteligenca? Kako bo založniško okolje, v katerem prevladuje umetna inteligenca, spremenilo koncept besedila v izvirnih jezikih in v prevodih? Kaj se bo zgodilo s trgovanjem s pravicami, ko bodo strojno prevajanje in UI generatorji lahko samodejno prevajali knjige in jih pretvarjali v zvočne knjige?
Na panelu bodo sodelovali dr. Miha Kovač in Anja Kamenarič s Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, Rüdiger Wischenbart, avstrijski strokovnjak za založništvo, in Yana Genova, kulturna svetovalka in raziskovalka iz Bolgarije, ki bo pogovor tudi moderirala.
V petek, 17. oktobra, ob 11.00 bo na Mednarodnem odru (International Stage) v preddverju hal 5.1 in 6.1 pogovor Grafični roman v Nemčiji, na Češkem in v Sloveniji: zgodovina in preobrazba žanra:
Pogovor bo osvetlil, kako se je žanr razvi(ja)l v državah z različnimi tradicijami stripov in grafičnega pripovedovanja zgodb. Kako so različni družbeni, politični in umetniški konteksti oblikovali razvoj grafičnega romana v teh regijah? Kakšen vpliv so na razvoj žanra imele specifične kulturne in zgodovinske krajine Slovenije in Češke ter razlike med Vzhodno in Zahodno Nemčijo? Kakšen vpliv je imela širša zahodna evropska stripovska scena?
Pogovarjali se bodo urednica Stripburgerja Tanja Skale, češki ilustrator in oblikovalec Jindřich Janíček, Rita Fürstenau, ilustratorka, avtorica in založnica nagrajene nemške založbe Rotopol, in moderator Jakob Hoffman, vodja festivala Yippie! Comics Festival for Children in urednik stripovske revije POLLE.
Novo šolsko leto in Dopolnilni Pouk Slovenščine
27 septembra, 2025 | Posted by in DPS | Posredujemo naprej - (0 Comments)
Spoštovani,
seznanjamo vas, da se je začelo novo šolsko leto in s tem tudi brezplačni tečaji slovenskega jezika.
Vljudno naprošamo, če poznate koga, ki bi bil pripravljen se učiti slovensko, da mu prepošljete to objavo. Hvala.
Liebe Eltern, liebe Kinder,
wir möchten Sie darauf hinweisen, dass mit dem neuen Schuljahr kostenlose Slowenischkurse für Kinder und Erwachsene beginnen.
Hier eine Liste der Lehrer für Bayern und Baden-Württemberg.
Falls Sie Slowenisch lernen möchten, ist jetzt eine hervorragende Gelegenheit, denn einige Kurse starten auf Anfängerniveau, es wird aber auch Fortgeschrittenenkurse geben.
Einige Kurse werden auch online stattfinden.
Die Kurse beginnen nächste Woche.
Anmeldungen nehmen die Lehrer entgegen oder Sie können uns gerne eine E-Mail an is.vo1769520865g@hci1769520865num.e1769520865talus1769520865nocol1769520865s1769520865 schreiben.
Kontakte – Slowenische Lehrer in Bayern und Baden-Württemberg:
DDDR. MIRA DELAVEC TOUHAMI
0176 58 67 74 16
ten.l1769520865ois@a1769520865rim.c1769520865evale1769520865d1769520865
Mannheim, Karlsruhe, Pfullingen, Freiburg im Breisgau, Villingen-Schwenningen, Reutlingen
VELIMIR BRUNSKI
0176 38 48 21 45
is.se1769520865nra.t1769520865seug@1769520865iksnu1769520865rbv1769520865
Ulm, Augsburg, Memmingen, Ravensburg, Kirchheim Teck, München, Ingolstadt
VINKO KRALJ
070 31 81 00 74
is.se1769520865nra.t1769520865seug@1769520865jlark1769520865.okni1769520865v1769520865
Stuttgart-Feuerbach, Stuttgart-Degerloch, Sindelfingen, Schorndorf, Schömberg, Pforzheim
Ein Grammatikbuch, das 2023 von Schmetterling veröffentlicht wurde:
Magdalena Novak: Slowenisch für absolute Anfänger…kinderleicht für Erwachsene
Magdalena Novak ist eine Slowenischlehrerin in Berlin.
https://schmetterling-verlag.de/idxdesign2.php?page=5&isbn=3-89657-960-6
https://schmetterling-verlag.de/page-5_isbn-3-89657-962-2.htm
https://schmetterling-verlag.de/idxdesign2.php?page=5&isbn=3-89657-961-4
Spoštovani,
UO društva SAVA Frankfurt in Svet staršev DPS vas obveščata, da bo v šolskem letu 2025/26 poučevanje v oddelkih dopolnilnega pouka slovenščine v Frankfurtu prevzela dddr. Mira Delavec Touhami.
Gospa Mira Delavec Touhami je že več kot 15 let učiteljica dopolnilnega pouka slovenščine v Mannheimu in drugih krajih v deželi BW in skrbi za ohranjanje in širjenje slovenščine in slovenske kulture med mlajšimi in starejšimi udeleženci dopolnilnega pouka slovenščine.
Mnogi od nas dddr. Miro Delavec Touhami že poznamo, saj smo z njo v preteklosti večkrat sodelovali na prireditvah v okviru projektov DPS in društva SAVA. Veseli smo, da jo lahko pozdravimo v naši slovenski skupnosti kot novo učiteljico DPS. Zahvaljujemo se ji, da je kljub vsemu delu, ki ga že opravlja, prevzela še ure DPS v Frankfurtu. Želimo ji kar najboljše počutje v naši sredini🤗
Hkrati se UO SKPD SAVA Frankfurt in Svet staršev DPS iskreno zahvaljujeta gospe profesorici Brigiti Lovenjak za nekajletno dobro sodelovanje in podporo pri izvedbi projektov SKPD Sava in za izvajanje dopolnilnega pouka slovenščine za otroke in ostale udeležence, ki čutijo potrebo po ohranjanju in učenju slovenščine.
Gospe Brigiti Lovenjak želimo še nadalje mnogo uspeha pri opravljanju dela učiteljice prvega jezika slovenščine na Evropski šoli v Frankfurtu in jo že sedaj vabimo na srečanja v okviru društva Sava in DPS🤗
Dopolnilni pouk slovenščine v Frankfurtu bo v novem šolskem letu potekal na daljavo in v živo. Organiziran bo za otroke in za odrasle, in sicer po naslednjem razporedu:
OTROŠKA SKUPINA:
Pouk na daljavo ob sobotah med 9.00 in 10.30
Pouk v živo v Frankfurtu, ob sobotah med 14.00 in 15.30
SKUPINA ODRASLIH UDELEŽENCEV:
Pouk na daljavo ob četrtkih med 20.00 in 21.30
Pouk v živo v Frankfurtu, ob sobotah med 15.30 in 17.00
Začetek pouka v šolskem letu 2025/26 oziroma prvo srečanje »V ŽIVO« bo v soboto, 20. 9. 2025, v Frankfurtu, in sicer:
Pouk »V ŽIVO« bo potekal v prostorih AMKE (Amt für multikulturelle Angelegenheiten) v Mainzer Landstr. 293, 60326 Frankfurt.
Vse udeležence prosimo, da se prvega srečanja zanesljivo udeležite. Namenjeno bo predvsem medsebojni predstavitvi, učiteljica Mira Delavec Touhami pa nas bo seznanila s potekom DPS.
Vse nove slušatelje, ki želite obiskovati DPS, prosimo, da nam to sporočite na elektronski naslov ed.tr1769520865ufkna1769520865rf-av1769520865as@ov1769520865tsurd1769520865 in posredovali vam bomo podrobnejše informacije o poteku pouka.
V upanju na čim večje število udeležencev vas prisrčno pozdravljamo!
UO SKPD SAVA Frankfurt in
Svet staršev DPS
Anketa “Slovenski izseljenci in slovenstvo”
5 avgusta, 2025 | Posted by in Posredujemo naprej | Razno - (0 Comments)Vabimo vas k sodelovanju pri anketi “Slovenski izseljenci in slovenstvo“, ki vam bo vzela največ pet minut.
Anketa je anonimna. Njene rezultate bodo uporabljeni le v okviru študije Mire Delavec Touhami.
ANKETA
Hkrati vas vljudno prosim, če lahko link za izpolnjevanje ankete prepošljete naprej med ostale slovenske izseljence, prijatelje, znance…
Iskrena hvala že vnaprej za vašo dragoceno pomoč in sodelovanje.





